GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:03 Mar 4, 2002 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Internet, e-Commerce / Online shopping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingrid Grzeszik | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | call-back |
| ||
5 | confirmation |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
call-back Explanation: I think it is indeed "call-back". See: Der Ansatz: Beim Internet-Kauf gehen keine persönlichen Daten über das Web. Statt dessen ruft Paybox den Kunden auf seinem Handy an und dieser bestätigt hier den Kauf. -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-04 08:33:32 (GMT) -------------------------------------------------- Another possibility could be \"payment by call\"?! Reference: http://www.informationweek.de/index.php3?/channels/channel04... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|