Quarznest

14:35 Nov 2, 2013
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Science - Geology / Excavation
German term or phrase: Quarznest
Kremité keratofýry s ojedinelými žilkami turmalínu a nepravidelné hniezda kremeňa = quarzige Keratofyre mit Turmalinadern und Quarznest.
I am translating text from Slovak/German to English and want to check whether hniezda kremeňa / Quarznest means "quartz nest" or something else. I am not sure because, even though the machine translator says "quartz nest", there are no such references on Google or in the few geology notebooks I have. Could anyone supply the proper geological term?
PENN TRANSL8 Budd
Local time: 06:17


Summary of answers provided
3quartz aggregate / aggregate of quartz phenocrysts
Coqueiro
1quarz cluster
Wendy Streitparth


Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
quartz aggregate / aggregate of quartz phenocrysts


Explanation:
might be an option.

Amphibolite showing fine-grained matrix with hornblende and quartz aggregates aligned in foliation:
http://pubs.usgs.gov/of/2003/of03-221/htmldocs/thinsect/28mw...

Small-scale quartz veins perpendicular to the foliation (Fig. 7.9c) are obvious in the recrystallised quartz aggregates:
http://www-brs.ub.ruhr-uni-bochum.de/netahtml/HSS/Diss/Trepm...

Sometimes, aggregates of titanite phenocrysts are observed:
http://www.minsocam.org/ammin/AM76/AM76_548.pdf

Coqueiro
Local time: 06:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 148
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
quarz cluster


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2013-11-04 16:50:46 GMT)
--------------------------------------------------

@ Asker: are you sure that the references relating to quarz pocket are not really referring to a quarz pocket watch?

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2013-11-04 16:54:02 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, that was a stupid question!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2013-11-04 16:54:27 GMT)
--------------------------------------------------

And please read quartz for quarz.

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 06:17
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: I actually found your answer helpful and will try to award points. In the end I used "pocket", which was submitted on the Slovak discussion group. The situation is I am translating both German and Slovak to English, which is why this question appeared on the German and Slovak discussion group. It appears "cluster" applies to quartz formations.

Asker: The term appears to be "quartz pocket". The translator at the Slovak site gave me references and I was able to cross-check even to German. And yes, that was my first thought, too. The translation is challenging because there was a Slovak original, summarized in German, and both had to go to English.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search