Genehmigungsfähigkeit

English translation: approvability

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Genehmigungsfähigkeit
English translation:approvability
Entered by: Nadescha Vester

09:08 Jun 21, 2007
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Games / Video Games / Gaming / Casino / Allgemeine Vertragsbedingungen
German term or phrase: Genehmigungsfähigkeit
Whole sentence: [Name of company] steht nicht für die ***Genehmigungsfähigkeit*** der Nutzung des Vertragsgegenstandes an dem vom Kunden vorgesehenen Einsatzort ein.

What would be the best way to express this? Maybe "competence of the permit" - sounds a bit awkward though... Any suggestions will be appreciated!
Nadescha Vester
Austria
Local time: 01:02
approvability
Explanation:
Not sure whether this fits here, but a short explanation

Genehmigungsfähigkeit here means that the company is not liable/responsible for the fact of whether use of the contractual object at the place of installation will be approvable/permitted.
i.e. "capable of being approved" (by official authorities etc.)
Selected response from:

lisa23
Germany
Local time: 01:02
Grading comment
Thanks a lot, your answer was very helpful!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4licensing qualification
casper (X)
3approvability
lisa23


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
approvability


Explanation:
Not sure whether this fits here, but a short explanation

Genehmigungsfähigkeit here means that the company is not liable/responsible for the fact of whether use of the contractual object at the place of installation will be approvable/permitted.
i.e. "capable of being approved" (by official authorities etc.)


    Reference: http://www.epa.gov/rgytgrnj/programs/artd/air/nsr/nsrmemos/c...
lisa23
Germany
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot, your answer was very helpful!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
licensing qualification


Explanation:
licensing qualification = Genehmigungsfähigkeit
http://www.ds-translations.at/glosen/l.htm

casper (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search