GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:31 Mar 4, 2014 |
German to English translations [PRO] Marketing - Food & Drink / Milch von Kühen, die auf der Wiese glücklich grasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Berit Kostka, PhD Türkiye Local time: 11:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | milk from grass-fed cows / cow's milk (grass-fed) |
| ||
3 | pastured milk |
| ||
3 | fresh, natural milk from country meadows |
|
milk from grass-fed cows / cow's milk (grass-fed) Explanation: Wiesen- oder Weidemilch wird im Englischen mit grass-fed umschrieben, also dass die Kühe 100% Gras fressen und nicht zugefüttert werden. Reference: http://www.whfoods.com/genpage.php?tname=foodspice&dbid=130 Reference: http://www.reuters.com/article/2010/05/28/us-milk-grass-fed-... |
| |
Grading comment
| ||