angetaut

English translation: lightly thawed

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:angetaut
English translation:lightly thawed
Entered by: Jonathan Whiteley

18:55 Jul 1, 2005
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / Foodstuffs processing
German term or phrase: angetaut
The sentence says that food products should be angetaut or aufgetaut before the filling aid is added. I am looking for the distinction between these two terms
Jonathan Whiteley
United States
Local time: 07:46
lightly thawed
Explanation:
A Google search for this word - over 7,000 entries! - shows that it is the degree of thawing. Angetaut means that it is still very cold, but possibly malleable, and the foodstuff can, in many cases be, refrozen with no great danger. Aufgetaut means it it has completely thawed - it should not be refrozen unless it has first been cooked.



--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-07-01 19:18:46 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, forgot to take two commas out!
Selected response from:

Frosty
Local time: 15:46
Grading comment
Hello,

Thanks for the help
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6lightly thawed
Frosty
5 +3partially defrosted
jebo
5 -2aufgetaut
Scout2003 (X)
3allow to thaw slightly
Jonathan MacKerron


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
partially defrosted


Explanation:
Angetaut bedeutet zum Teil aufgetaut, es beginnt aufzutauen...

jebo
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melanie Nassar
1 hr

agree  Trudy Peters
20 hrs

agree  Maria Ferstl
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
lightly thawed


Explanation:
A Google search for this word - over 7,000 entries! - shows that it is the degree of thawing. Angetaut means that it is still very cold, but possibly malleable, and the foodstuff can, in many cases be, refrozen with no great danger. Aufgetaut means it it has completely thawed - it should not be refrozen unless it has first been cooked.



--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-07-01 19:18:46 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, forgot to take two commas out!

Frosty
Local time: 15:46
Native speaker of: English
PRO pts in category: 35
Grading comment
Hello,

Thanks for the help

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jebo: right, you were faster
6 mins
  -> Thankyou, jebo

agree  Oliver Annacker
25 mins
  -> Thankyou, oliver

agree  vanessak
54 mins

agree  Melanie Nassar
1 hr

agree  Lancashireman
4 hrs

agree  Maria Ferstl
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
aufgetaut


Explanation:
angetaut hört sich nicht gut an, wird im Sprachgebrauch kaum benutzt. Aufgetaut bedeutet es war gefroren und wurde aus dem Kühlschrank genommen um am nächsten Tag gebraten werden zu können.

Angetaut ist sprachlich eigentlich falsch

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-07-01 19:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

I just said that it won´t be used very often, please read closely before writing.

Scout2003 (X)
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Frosty: Type `angetaut´ into Google and see what happens! It is not falsch, neither sprachlich nor as a culinary term. And for this you have given yourself a confidence level of 5 - unbelievable!
16 mins

disagree  Oliver Annacker: Es ist nicht sprachlich falsch und wird auch nicht selten benutzt.
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
allow to thaw slightly


Explanation:
Muret-Sanders for "etw. antauen"

Jonathan MacKerron
Native speaker of: English
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search