Innerlich loslassen

English translation: happiness means letting go (of your Self)/is simply being

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Innerlich loslassen
English translation:happiness means letting go (of your Self)/is simply being
Entered by: Ramey Rieger (X)

06:26 Sep 23, 2014
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Esoteric practices / yoga
German term or phrase: Innerlich loslassen
Quote from Yogi Bhajan "Glücklich sein heisst innerlich loslassen zu können" - having trouble finding the quote in English. Perhaps someone has come across it before...
Lesley Robertson MA, Dip Trans IoLET
Austria
Local time: 06:52
happiness means letting go (of your Self)/is simply being
Explanation:
I read this in 'Self Knowledge' one of the Kundalini books I have.
the term 'innerlich' is a German word that is often left out of the English text. I guess it's a given in Englsih.
Selected response from:

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 06:52
Grading comment
Thank you, Ramey!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6happiness means letting go (of your Self)/is simply being
Ramey Rieger (X)
4 +1letting go inwardly
Donald Jacobson
3to surrender yourself [internally]
Helen Shiner


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
happiness means letting go (of your Self)/is simply being


Explanation:
I read this in 'Self Knowledge' one of the Kundalini books I have.
the term 'innerlich' is a German word that is often left out of the English text. I guess it's a given in Englsih.

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 06:52
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you, Ramey!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oa_xxx (X): good point about "innerlich"
1 hr
  -> Thanks Orla, is there an in there in there?

agree  Andreas Gerold: Natürlich gibt es auch Fälle, in denen es glücklich macht, äußerlich loszulassen – z.B. schwere Gegenstände, die von Bord eines Schiffs / aus einem Flugzeug fallen :-)
3 hrs
  -> In der TAT!

agree  Melanie Meyer: Yes - now, if I could only put that into practice.... :-)
5 hrs
  -> Well, there's always the 12-step program. You are not alone!

agree  Usch Pilz: You go!
7 hrs
  -> We go!

agree  Michael Martin, MA: This sounds like the English version has been around a bit longer than the German version...
8 hrs
  -> Yea, about 60,000 years, if you ask the Native American Holy Men and Women.

agree  Harald Moelzer (medical-translator): definitely... ;-))
1 day 1 hr
  -> Thank your Harald, how about letting go of TAXES?! that would be a kind of material happiness, wouldn't it?
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
letting go inwardly


Explanation:
Let us not get confused here. By letting go, I don’t mean surrendering or giving up, but rather letting go of the stories we tell ourselves that we can’t do something, the expectations and judgments we experience as we move through our practice, and our egos that push us too hard. So often these judgments and harsh criticisms hold us back, keeping us from our true potential, hiding us from the brilliance within. - See more at: http://yoganonymous.com/capricious-yogi-rachel-wallmuller-yo...

In the November 2009 issue of Yoga Journal, the article “great escapes” describes four types of yoga retreats: home, do-it-yourself (with friends), urban, and luxury. I was relieved that they covered a variety of retreats, which mean wildly different things to different people.

The word “retreat” literally means to withdraw, and I subscribe to that definition. My ideal yoga retreat would be inwardly focused, a major departure from my normal life. By “departure,” I don’t necessarily mean leaving home. The setting can be familiar or foreign (although novelty does make an impression). Rather, this departure must be mental: a separation from my everyday idea of myself.

in or on, or relating to, the inside or inner part;
internally.
privately;
secretly:
Inwardly, he disliked his guest.
within the self; mentally or spiritually:
He promised to stay inwardly calm.



    Reference: http://blog.gaiam.com/quotes/topics/letting-go/
    Reference: http://www.wordreference.com/definition/inwardly
Donald Jacobson
United States
Local time: 23:52
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: A literal translation works perfectly well.
44 mins
  -> Thanks, Phil.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to surrender yourself [internally]


Explanation:
So much of what is written about Yogi Bhajan's sayings or teachings in respect of happines is about surrending oneself to the Infinite, to God's grace, et. or forgetting oneself. I can't find an exact translation, but I would personally go with 'surrender' in your context.

http://www.3ho.org/3ho-lifestyle/aquarian-age/power-surrende...

http://www.spiritvoyage.com/40GS_releaseFear/day23.html

When I met Yogi Bhajan, he told me, "If you want to be happy, forget about yourself—and serve others." And he gave me an avenue for service; he gave me the privilege of teaching Kundalini Yoga. Teaching has been one of my greatest joys. As many of you know, the oath of a Kundalini Yoga Teacher is, "I'm not a woman, I'm not a man, I'm not a person, I'm not myself, I'm a Teacher." And this affirmation of "forgetting about oneself" works the magic of allowing you to be an instrument to bring hope and inspiration to others, as well as to share a life-transforming technology. And, of course, this makes you feel wonderful.
http://www.3ho.org/3ho-lifestyle/prosperity/attitude-gratitu...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-09-23 18:25:57 GMT)
--------------------------------------------------

Goodness me, the above should read "happiness is about surrendering oneself". I must be tired (I am tired).

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 05:52
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search