Durchschlag bis zu

English translation: risks effecting/that have an impact on consumers

08:17 Nov 16, 2016
German to English translations [PRO]
Medical - Environment & Ecology
German term or phrase: Durchschlag bis zu
Im Bereich der Gefahr (Gefährdung des Konsumenten bei Durchschlag bis zu Ihm) bedeutet die ansteigende Bewertung eine höhere Gefahr

1 keine Gefahr,
2 geringe Gefahr jedoch Gesundheitsgefahr ,
3 Gefahr einer erheblichen Gesundheitsgefährdung (Arztbesuch über Spitalsaufenthalt bis zum Tod).


Vielen Dank!!
martina1974
Austria
Local time: 14:48
English translation:risks effecting/that have an impact on consumers
Explanation:
Perhaps this would suffice
Selected response from:

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 14:48
Grading comment
vielen Dank!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2reaches/trickles down to the consumer level
Michael Martin, MA
3electrical discharge
Terence Ajbro
2 +1risks effecting/that have an impact on consumers
Ramey Rieger (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
reaches/trickles down to the consumer level


Explanation:
In areas exposed to risk (= consumer risk exposure when risk trickles down to/reaches the consumer level) an increased rating equals higher risk

Michael Martin, MA
United States
Local time: 08:48
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terence Ajbro: Definitely in the right direction given more context now.
12 mins

agree  Eleanore Strauss: not sure if trickles down is strong enough to reflect Durchschlag... but just my take.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
electrical discharge


Explanation:
Could be this, need more context though to be sure. Durchschlag can mean so many things!

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-11-16 12:56:27 GMT)
--------------------------------------------------

Not in this context. Ignore suggestion.

Terence Ajbro
Sweden
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
risks effecting/that have an impact on consumers


Explanation:
Perhaps this would suffice

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 14:48
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52
Grading comment
vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terence Ajbro: yes, but "risks affecting"
1 min
  -> thanks, Terence, it's the cross that I bear.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search