Leistungsaufnahme

English translation: power consumption

09:15 Nov 25, 2020
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Pump turbine
German term or phrase: Leistungsaufnahme
Hi,

How would you translate Leistungsaufnahme? The context is a pump (producing kinetic energy, with the latter being converted to pressure energy - I think?) combined with a turbine (producing power/electricity - I think? This information should be correct though.) containing a runner (Laufrad, see this runner from a different type of turbine, viz. the Francis turbine, here https://de.wikipedia.org/wiki/Francis-Turbine#/media/Datei:L... so that what we get is a pump turbine.

DE:
Verlauf der ***Leistungsaufnahme*** des Laufrades in Luft bei Spaltentwässerung mit hohem Widerstand in Turbinendrehrichtung
Das Füllen stellt den Betriebsübergang vom Phasenschieberbetrieb zum Nullförderbetrieb dar.
Im Phasenschieberbetrieb sind, wie schon erwähnt, die Spiralentlastungsleitung und die Spaltentwässerung geöffnet.
Wenn gefüllt werden soll, können gleichzeitig mit dem öffnen des Bypass-Schiebers diese beiden Leitungen abgesperrt werden.
Damit baut sich sowohl in der Spirale als auch zwischen Lauf- und Leitrad sehr rasch der höchstmögliche Druck auf, mit dessen Hilfe das Laufrad soweit als möglich von außen gefüllt werden kann.
Um sicher zu sein, daß die Spirale keine Luft enthält, ist es zweckmäßig, die Spiralentlüftung zum Füllen zu öffnen.

The suggested translation "power input" strikes me kinda odd. But then, I am no engineer or specialist translator serving the energy industry.

Cheers,
Sebastian Witte
Germany
Local time: 17:30
English translation:power consumption
Explanation:
I would opt for a quite straighforward translation
see also
https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S01420...

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2020-11-25 09:55:55 GMT)
--------------------------------------------------

see 'overall efficiency' in
https://learnmechanical.com/francis-turbine/
Selected response from:

Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 17:30
Grading comment
Thanks, even if I do not understand this answer, technically, and have put "power input" instead.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4power consumption
Barbara Schmidt, M.A. (X)


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
power consumption


Explanation:
I would opt for a quite straighforward translation
see also
https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S01420...

--------------------------------------------------
Note added at 40 Min. (2020-11-25 09:55:55 GMT)
--------------------------------------------------

see 'overall efficiency' in
https://learnmechanical.com/francis-turbine/


Barbara Schmidt, M.A. (X)
Germany
Local time: 17:30
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 26
Grading comment
Thanks, even if I do not understand this answer, technically, and have put "power input" instead.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search