GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:48 Jul 3, 2007 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Economics / General Economics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 03:58 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | catering to/for [geared toward] the needs of SMEs/SMBs |
|
catering to/for [geared toward] the needs of SMEs/SMBs Explanation: products catering to/for [geared toward] the needs of SMEs/SMBs You could also say "SMB-/SME-oriented products". SMEs = small- and medium-sized enterprises SMBs = small- and medium-sized businesses (the two terms are interchangeable) -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-07-03 10:54:59 GMT) -------------------------------------------------- Question for clarification: Does "Mittelstand" mean "Mittelstandsunternehmen" in your text? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.