Gesundheit beim Tragen der Wäsche schützen

English translation: protects the health of the wearer

20:03 Jan 16, 2015
German to English translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
German term or phrase: Gesundheit beim Tragen der Wäsche schützen
Der kraftvolle Saponin-Mix aus Seifenkraut, Waschnüssen, Teeblättern und Raps reinigt die Wäsche auf sanfte Weise, schont die Umwelt und schützt Ihre Gesundheit beim Tragen der Wäsche.

protects your health while wearing your garments?
Vielen Dank!
martina1974
Austria
Local time: 09:14
English translation:protects the health of the wearer
Explanation:
The launderability of the SARATOGA® system both protects the health of the wearer and extends the useful life of the garment, reducing life cycle costs.
http://www.bluecher.com/en/brands/saratoga/military/jpace/

No need to repeat Wäsche

protects your health while wearing your garments = protects your health while your health is wearing your garments
Selected response from:

Lancashireman
United Kingdom
Local time: 08:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7protects the health of the wearer
Lancashireman


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
schützt Ihre Gesundheit beim Tragen der Wäsche
protects the health of the wearer


Explanation:
The launderability of the SARATOGA® system both protects the health of the wearer and extends the useful life of the garment, reducing life cycle costs.
http://www.bluecher.com/en/brands/saratoga/military/jpace/

No need to repeat Wäsche

protects your health while wearing your garments = protects your health while your health is wearing your garments


Lancashireman
United Kingdom
Local time: 08:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramey Rieger (X): Youa re SO witty! But still, the wearer's health is bit less bumpy.//Royalty has been known to have its quirks
34 mins
  -> Thanks, Dame Ramey. I still prefer the prepositional construction to the Saxon genitive in this context.

agree  EK Yokohama
1 hr

agree  Phoebe Indetzki
2 hrs

agree  Peter Keegan: I comply with Ramey Rieger.
18 hrs

agree  gangels (X)
20 hrs

agree  Maureen Millington-Brodie: with emphasis of "the health of..."
23 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search