Anspachteln

English translation: fill in

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anspachteln
English translation:fill in
Entered by: Wonni

07:52 Apr 3, 2012
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Anspachteln
Kann mir jemand bei dem Wort 'Anspachteln' weiterhelfen?

Der Satz heißt:
Nach dem fugenlosen Anspachteln an die vorhandene Oberfläche kann geputzt werden.

Danke
Wonni
Local time: 04:15
spackle/putty/level out/fill in/grout
Explanation:
no context, no confidence
Selected response from:

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 04:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3surfacing
freekfluweel
2 -1spackle/putty/level out/fill in/grout
Ramey Rieger (X)


Discussion entries: 8





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
surfacing


Explanation:
to egalize, to smooth

http://www.whyallafloorsurfacing.websyte.com.au/

freekfluweel
Netherlands
Local time: 04:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 57
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
spackle/putty/level out/fill in/grout


Explanation:
no context, no confidence

Ramey Rieger (X)
Germany
Local time: 04:15
Native speaker of: English
PRO pts in category: 100

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: Complete nonsense. You don't spackle, putty, level out, fill in, grout before attaching panels to a wall./So many questions. Filling in wouldn't make sense at all. And what about Fugenlos?
2 days 5 hrs
  -> They HAVE been attached, Kim! They have to be spackled BEFORE they can be plastered. Rather obvious, if you add the comma after Anspachteln.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search