Bewegungstheater

English translation: physical theatre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bewegungstheater
English translation:physical theatre
Entered by: monbuckland

22:56 Jan 7, 2008
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Theatre
German term or phrase: Bewegungstheater
This is a specialisation in someone's degree course. In Italian it would be "Teatro di movimento". I could just translate this as "Physical Theatre" or something similar, but does anyone know if this form of performance has a particular name in English?
monbuckland
United Kingdom
Local time: 19:26
physical theatre
Explanation:
Physical theatre is a general term used to describe any mode of performance that pursues storytelling through primarily physical means. There are several quite distinct traditions of performance which all describe themselves using the term "physical theatre", which has led to a lot of confusion as to what the definition of physical theatre actually is.

Nature of Physical Theatre
The term "physical theatre" has been applied to performances consisting mainly of:

- Mime
- Contemporary dance
- Theatrical Clowning and other physical comedy
- Some forms of puppetry, especially large scale
- Theatrical Acrobatics

While performances based around all of the above could equally claim to be "physical theatre", it is often difficult to draw a distinct boundary between what is and what is not physical theatre, and distinctions are often made quite arbitrarily by critics and performing companies.

Physical Theatre may utilize pre-existing text, but the primary focus is on the physical work of the actors, expressed through the use of their bodies. It is a highly visual form of theatre. The action in physical theatre may have a psychological base, or point to an emotional centre, or have a clear storyline, and it can grow out of codified forms, improvisational work, or invented gestural language among other means of creation. However, the means of expression are always primarily physical rather than textual.
http://en.wikipedia.org/wiki/Physical_theatre

So much for "physical theatre".

This text gives us an indication of what "Bewegungstheater" means:
"Körper- und bewegungsorientierte Inszenierungsformen, bewegungsbetonte Theaterformen, d.h. Pantomime, Schattentheater, ***Bewegungstheater***, Schwarzes Theater werden unter 'sportlichen' Gesichtspunkten für die Schule aufbereitet."
http://www.gew-sportkommission.de/alterposi.html

Selected response from:

Paul Cohen
Greenland
Local time: 17:26
Grading comment
Thanks to all - to Ingeborg as well, who was right but unfortunately just a little later than Paul
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4physical theatre
Paul Cohen
3 +3Physical Theatre
Ingeborg Gowans (X)
3study of movement, of the body (and his expression possibilities)
pfifficus


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
physical theatre


Explanation:
Physical theatre is a general term used to describe any mode of performance that pursues storytelling through primarily physical means. There are several quite distinct traditions of performance which all describe themselves using the term "physical theatre", which has led to a lot of confusion as to what the definition of physical theatre actually is.

Nature of Physical Theatre
The term "physical theatre" has been applied to performances consisting mainly of:

- Mime
- Contemporary dance
- Theatrical Clowning and other physical comedy
- Some forms of puppetry, especially large scale
- Theatrical Acrobatics

While performances based around all of the above could equally claim to be "physical theatre", it is often difficult to draw a distinct boundary between what is and what is not physical theatre, and distinctions are often made quite arbitrarily by critics and performing companies.

Physical Theatre may utilize pre-existing text, but the primary focus is on the physical work of the actors, expressed through the use of their bodies. It is a highly visual form of theatre. The action in physical theatre may have a psychological base, or point to an emotional centre, or have a clear storyline, and it can grow out of codified forms, improvisational work, or invented gestural language among other means of creation. However, the means of expression are always primarily physical rather than textual.
http://en.wikipedia.org/wiki/Physical_theatre

So much for "physical theatre".

This text gives us an indication of what "Bewegungstheater" means:
"Körper- und bewegungsorientierte Inszenierungsformen, bewegungsbetonte Theaterformen, d.h. Pantomime, Schattentheater, ***Bewegungstheater***, Schwarzes Theater werden unter 'sportlichen' Gesichtspunkten für die Schule aufbereitet."
http://www.gew-sportkommission.de/alterposi.html



Paul Cohen
Greenland
Local time: 17:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks to all - to Ingeborg as well, who was right but unfortunately just a little later than Paul

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pfifficus
1 min

agree  mill2
8 hrs

agree  Steffen Walter
9 hrs

agree  Rebecca Garber
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Physical Theatre


Explanation:
http://www.artslynx.org/theatre/physical.htm
this is exactly what it is called

Ingeborg Gowans (X)
Canada
Local time: 15:26
Specializes in field
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Cohen: Intriguing link, particularly the quote: "If you shoot at mimes, should you use a silencer?" Why would anyone shoot a mime? / Of course I agree, Ingeborg. I was just shocked by the "Marcel Marceau murder story". ;-)
9 mins
  -> beats me/ since you put in the same answer, why "neutral"? we must have typed alsmost simultaneously

neutral  Steffen Walter: No need to use capital letters.
9 hrs
  -> o.k.

agree  pfifficus
14 hrs
  -> thanks, pfifficus (I love that name)

agree  Rebecca Garber: Capitals are appropriate depending on the context of the degree.
14 hrs
  -> thank you for your vote of confidence:), Rebecca
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
study of movement, of the body (and his expression possibilities)


Explanation:
Geht es vielleicht um Scuola Teatro Dimitri in der Schweiz?
http://www.teatrodimitri.ch/frameSc_en.htm

Die deutsche Version:
"Die Scuola Teatro Dimitri ist eine professionelle Theaterschule im Bereich des Bewegungstheaters und der Theaterkreation mit einem Diplomstudiengang (Vollzeit) über drei Jahre. Im Jahre 2004 wurde die Schule anerkannt als Hochschule für Theater mit Schwerpunkt ***Bewegungstheater*** und Theaterkreation. Der angebotene Studiengang deckt somit innerhalb der Konferenz der Schweizer Theaterhochschulen (Bern, Zürich, Lausanne, Verscio) den Schwerpunkt der bewegungsorientierten Schauspielausbildung ab. Nach drei Jahren erfolgt der Bachelor – Abschluss."

wird auf den Web-Seiten der Schule folgenderweise in Englisch wiedergegeben:

"The Scuola Teatro Dimitri is a theatre school where the teaching is primarily based on the ***study of movement, of the body*** and his expression possibilities".



--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-01-07 23:57:45 GMT)
--------------------------------------------------

als Fach heißt es da auch "Movement Theatre"
http://www.teatrodimitri.ch/frameSc_en.htm

aber auch "physical theatre" klingt nicht schlecht



pfifficus
Germany
Local time: 20:26
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search