Anpassungen

English translation: adaptations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anpassungen
English translation:adaptations
Entered by: Kim Metzger

23:22 May 6, 2007
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Anpassungen
I'm using "individualized consulting" for "spezifische Beratung." I think Anpassungen means adaptations to local/particular conditions. I'd be grateful for your ideas on how to treat Anpassungen in this sentence:
Durch spezifische Beratung können Anpassungen Management, Produktionskapazitäten und Vermarktung wesentlich unterstützt werden.

Für Klein- und Mittelunternehmen (KMU) in Transformationsländern ist es eine grosse Herausforderung, mit der raschen Einbindung in den Weltmarkt mitzuhalten.

Durch spezifische Beratung können Anpassungen in Management, Produktionskapazitäten und Vermarktung wesentlich unterstützt werden.

Die wenigsten KMU können sich internationale Berater leisten, lokale stehen oft nicht zur Verfügung. Pensionierte Fachkräfte in der Schweiz sind sehr motiviert und können in vielen Fällen diese Lücke als ehrenamtliche Berater optimal schliessen.

Die Idee ist bestechend einfach, der Nutzen gross, die Kosten gering: Die rund 700 pensionierten Fachkräfte des Swisscontact Senior Expert Corps leisten ehrenamtliche Arbeit. Sie stellen ihr Wissen und ihre Erfahrung Klein- und Mittelbetriebe (KMU) in Entwicklungsländern zur Verfügung.

Speziell Anpassungen in Management, Produktionskapazitäten und Vermarktung können durch spezifische Beratung wesentlich unterstützt werden.

Die wenigsten KMU können sich internationale Berater leisten, lokale stehen oft nicht zur Verfügung. Pensionierte Fachkräfte in der Schweiz sind sehr motiviert und können in vielen Fällen diese Lücke schliessen.

Rough translation: Individualized consulting can provide specific adaptations to management, production capacities and marketing.
Kim Metzger
Mexico
Local time: 08:52
adaptations
Explanation:
First off, I don't think we're talking about adaptations to management, production capacities and marketing. I think we're talking about adaptations in these things (to meet external conditions) rather than adapting something else to meet the existing management, production capacities and marketing.

But how about changing your example sentence to something along the lines of

Individualized consulting can help your managment, production capabilities and marketing adapt.

or

Individualized consulting can help you adapt your managment, production capabilities and marketing.

and leave it up in the air exactly what the adaptation is to? (I'm assuming your client is someone who wants to sell these services and is willing to give a bit of leeway in phrasing.)
Selected response from:

Paul Merriam
Local time: 10:52
Grading comment
Well, here's what I came up with in the end: Individualized consulting can help adjust production capacities and adapt management and marketing to specific conditions.
Special thanks to Paul, tonchis and Francis.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4adaptations
Paul Merriam
4customized programs
Katarina Peters
3needed changes
tonchis
2adjusted / adapted
Francis Lee (X)


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
customized programs


Explanation:
to fit the needs of...

Katarina Peters
Canada
Local time: 10:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
needed changes


Explanation:
Although I agree with you in that "Anpassungen" "adaptation" means, the context that you give goes not in the direction of "adaptation to local/particular conditions", but in the direction of "adaptation to the conditions needed to be global players". In this sense, I would rather speak of "needed changes", not so much of "adaptation".

Also, I think that the word "speziell" in:

"Speziell Anpassungen in Management, Produktionskapazitäten und Vermarktung können durch spezifische Beratung wesentlich unterstützt werden. "

doesn't mean "special" but "specially" and is related to "können...unterstützt werden", not to "Anpassungen in Management, Produktionskapazitäten und Vermarktung"

tonchis
Colombia
Local time: 09:52
Native speaker of: Spanish
Notes to answerer
Asker: Good thinking, tonchis. I think this is a little closer than my first version: Management, production capacities and marketing can be specially adapted to specific conditions with individualised consulting.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
adaptations


Explanation:
First off, I don't think we're talking about adaptations to management, production capacities and marketing. I think we're talking about adaptations in these things (to meet external conditions) rather than adapting something else to meet the existing management, production capacities and marketing.

But how about changing your example sentence to something along the lines of

Individualized consulting can help your managment, production capabilities and marketing adapt.

or

Individualized consulting can help you adapt your managment, production capabilities and marketing.

and leave it up in the air exactly what the adaptation is to? (I'm assuming your client is someone who wants to sell these services and is willing to give a bit of leeway in phrasing.)

Paul Merriam
Local time: 10:52
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Well, here's what I came up with in the end: Individualized consulting can help adjust production capacities and adapt management and marketing to specific conditions.
Special thanks to Paul, tonchis and Francis.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  casper (X): Neat rendering
1 hr

agree  Courtney Sliwinski
2 hrs

agree  Karin Seelhof
8 hrs

agree  Michael Engley
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
adjusted / adapted


Explanation:
This occured to me primarily because of the "Produktionskapazitäten".
For me, "adapt" could be understood in terms of (but not solely) "localization" etc.
It's a tough one, because I'd say production capacities are adjusted whereas marketing strategies adjusted OR adapted.

Francis Lee (X)
Local time: 15:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search