Aktualitaet

English translation: currentness

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aktualitaet
English translation:currentness
Entered by: Peter Barker

10:40 Jun 28, 2006
German to English translations [PRO]
Business/Commerce (general)
German term or phrase: Aktualitaet
Anyone got a good one-word rendering for "Aktualitaet" in the sense of "being up to date"?
Peter Barker
Local time: 01:10
currentness
Explanation:
;-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-06-28 10:46:59 GMT)
--------------------------------------------------

googles more than 1 million times
Selected response from:

Stephen Sadie
Germany
Local time: 02:10
Grading comment
Well, I am going for this suggestion on this occasion as it is an accurate rendering of the meaning, in regular use in English and a single word. Only minus is that is a bit more "staid" than I would have liked. But as I anticipated, it is very difficult to find anything better
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5topicality
Rachel Ward
5 -1State-of-the-art
Edward Bradburn
2 +1ever-increasing necessity to keep pace with
Jonathan MacKerron
3up-to-dateness
wolfgang55
3 -3currentness
Stephen Sadie


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
topicality


Explanation:
Perhaps, or "relevance" - can't tell if it fits without more context.

Rachel Ward
United Kingdom
Local time: 01:10
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Well, as I said, it is used in the sense of "being up to date/the very latest available". This particular document is about software systems and states "die steigenden Anforderungen an Aktualitaet, Qualitaet, ...". Topicality thus doesn't fit in this context. Currentness is better in terms of meaning but I am really looking for something more "snappy"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jane Luther
0 min
  -> Thanks, Jane

agree  Emilie: Yeh, more context would really help.
5 mins
  -> Thanks, Emilie

agree  Leonor Maia (X)
8 mins
  -> Thanks, Leonor

agree  Ian M-H (X)
1 hr
  -> Thanks Ian

agree  writeaway: this is why Kudoz points can be so meaningless. Asker withholds information, goes for a doubtful term and good answers are left behind to mess up the reliability ratio-which is also a joke.
1 hr
  -> Quite!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -3
currentness


Explanation:
;-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-06-28 10:46:59 GMT)
--------------------------------------------------

googles more than 1 million times

Stephen Sadie
Germany
Local time: 02:10
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 264
Grading comment
Well, I am going for this suggestion on this occasion as it is an accurate rendering of the meaning, in regular use in English and a single word. Only minus is that is a bit more "staid" than I would have liked. But as I anticipated, it is very difficult to find anything better

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ciliegina: Sorry but it still sounds awful regardless of how many hits!
24 mins
  -> I disagree, it fits the context and the requirement for a single-word solution and is common english

disagree  Ian M-H (X): Fewer than 1,000 UK Google hits for this and none of them read nicely. It might be a word that technically exists, but it isn't nice and certainly isn't "common" in British English.
1 hr

neutral  Jane Luther: For the record, post-points: I'm with Ian and ciliengina on this, as "currentness" certainly doesn't sound nice in British English, even if the UK asker selected it!
6 hrs

disagree  Edward Bradburn: I think "currency" is what's needed.
1029 days
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
State-of-the-art


Explanation:
If it's about software systems, I'd use this.

Not snappier perhaps, but often met with in software (75 million hits on these words in Google)

Note also: for US English, remove the hyphens: "state of the art".


Example sentence(s):
  • "The rising demand for state-of-the-art, high-quality software systems...etc."
Edward Bradburn
Germany
Local time: 02:10
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Sorry, my explanantion was slightly misleading. "Aktualitaet" in this context refers to the information managed by the systems and not the systems themselves. So you can see that state-of-the-art isn't right either.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Stephen Sadie: Not really one word and not accurate enough in iits meaning, CL exaggerated
1 min
  -> Having re-visited this issue after a while and on reading the other entries, I think "currency" would be most appropriate. I do agree with your comment on exaggeration.
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
ever-increasing necessity to keep pace with


Explanation:
another option

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-06-28 11:19:48 GMT)
--------------------------------------------------

keeping pace with ever-increasing quality requirements

Jonathan MacKerron
Native speaker of: English
PRO pts in category: 156

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jane Luther: This may not be a one-word, snappy answer, but fits perfectly with the sentence that was finally forthcoming when Asker declined Rachel's suggestions.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
up-to-dateness


Explanation:
maybe this one fits. . .

wolfgang55
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search