Maismehltrockner

Dutch translation: maismeeldroger

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Maismehltrockner
Dutch translation:maismeeldroger
Entered by: Henk Peelen

16:54 Dec 11, 2008
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / edelsmid
German term or phrase: Maismehltrockner
ook weer zo'n vreemde term.. Een apparaat om metalen te drogen, neem ik aan.. voor een edelsmid.. Enig idee hoe het in het nederlands heet?
Bram Poldervaart
Local time: 20:40
maismeeldroger; droger voor maismeel
Explanation:
Ik denk dat je het wel letterlijk kunt vertalen, het bestaat in het Duits ook nauwelijks. Op Google waarschijnlijk alleen jouw klant en jij.

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2008-12-11 18:41:56 GMT)
--------------------------------------------------

Inderdaad, als het een droger is die gebruik maakt van maismeel, kan "droger voor maismeel" natuurlijk niet.

mais is Nederlands
maïs is Vlaams / Belgisch-Nederlands
volgens de dikke vandalen


mais

mais (geen afbreking)

/mAjs/
de (m.); g.mv.

(1581) <Sp. maíz

eerste editie 1864



 

1
·
uit Amerika afkomstige graansoort met bloeikolven die talrijke platronde zaadkorrels bevatten (Zea mays)
2
·
(stofnaam) de zaadkorrels van de mais (1)



maïs

ma·is

/majis/
de (m.); g.mv.

eerste editie 1864



 

1
·
(algemeen Belgisch-Nederlands) zie mais
Selected response from:

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 20:40
Grading comment
ja ik heb jouw letterljke vertaling inderdaad gebruikt, maar we kunnen jammergenoeg niet controleren of het juist is
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1maismeeldroger; droger voor maismeel
Henk Peelen


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
maismeeldroger; droger voor maismeel


Explanation:
Ik denk dat je het wel letterlijk kunt vertalen, het bestaat in het Duits ook nauwelijks. Op Google waarschijnlijk alleen jouw klant en jij.

--------------------------------------------------
Note added at 1 uur (2008-12-11 18:41:56 GMT)
--------------------------------------------------

Inderdaad, als het een droger is die gebruik maakt van maismeel, kan "droger voor maismeel" natuurlijk niet.

mais is Nederlands
maïs is Vlaams / Belgisch-Nederlands
volgens de dikke vandalen


mais

mais (geen afbreking)

/mAjs/
de (m.); g.mv.

(1581) <Sp. maíz

eerste editie 1864



 

1
·
uit Amerika afkomstige graansoort met bloeikolven die talrijke platronde zaadkorrels bevatten (Zea mays)
2
·
(stofnaam) de zaadkorrels van de mais (1)



maïs

ma·is

/majis/
de (m.); g.mv.

eerste editie 1864



 

1
·
(algemeen Belgisch-Nederlands) zie mais

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 20:40
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 18
Grading comment
ja ik heb jouw letterljke vertaling inderdaad gebruikt, maar we kunnen jammergenoeg niet controleren of het juist is
Notes to answerer
Asker: maar het is geen droger voor maismeel, het is een droger voor metalen die gebruik maakt van maismeel..


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Koen van Gilst: Als het in het Duits een maïsmeeldroger (met trema, toch?) heet, waarom dan ook niet in het Nederlands? Droger voor maïsmeel lijkt me niet goed dan.
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search