M.A.D.

Dutch translation: MAP / gemiddelde arteriële bloeddruk

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:MAD
Dutch translation:MAP / gemiddelde arteriële bloeddruk
Entered by: Harry Borsje

22:25 Jun 17, 2007
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments / Continumeter voor bloeddruk
German term or phrase: M.A.D.
Context:
* Der MAD ist außerhalb eines Bereiches, der vom Mittelwert zwischen systolischem und diastolischem Wert bestimmt wird.
* MAD Fourier Linie
* Gemessene MAD
* Berechnete MAD
* MAD-Linie

Het zou kunnen betekenen : Mean Absolute Deviation.
Maar welke Nederlandse term hoort er bij?
Leo te Braake | dutCHem
Local time: 15:05
gemiddelde arteriële bloeddruk
Explanation:
DE: MAD = Mittlere Arterielle Druck

EN: MAP = Mean Arterial Pressure (deze afkorting wordt in het NL ook gebruikt, zie ref.)
Selected response from:

Harry Borsje
Netherlands
Local time: 15:05
Grading comment
Geweldig! Fourier had me in de hoek van de statistische termen geduwd, maar ik kan dus lekker gewoon MAD laten staan. "Arterielle" komt in het hele verhaal niet voor
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2gemiddelde arteriële bloeddruk
Harry Borsje
3gemiddelde absolute afwijking
leo van bragt


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gemiddelde absolute afwijking


Explanation:
eens letterlijk vertaald en wat gegoogeld, en ja hoor... bingo!

--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2007-06-17 22:34:59 GMT)
--------------------------------------------------

in het pfd-document vind je de term in het Nederlands, waarbij vermeld wordt dat het de equivalent is van MAD - pagina 2, punt 4.


    Reference: http://www.mobius.be/cms/webdav/site/myjahiasite/shared/arti...
    Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/Gemiddelde_absolute_afwijking
leo van bragt
Local time: 15:05
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
gemiddelde arteriële bloeddruk


Explanation:
DE: MAD = Mittlere Arterielle Druck

EN: MAP = Mean Arterial Pressure (deze afkorting wordt in het NL ook gebruikt, zie ref.)



    Reference: http://www.cardiologie.nl/2/pagecontent/main_protocollen/lc2...
Harry Borsje
Netherlands
Local time: 15:05
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16
Grading comment
Geweldig! Fourier had me in de hoek van de statistische termen geduwd, maar ik kan dus lekker gewoon MAD laten staan. "Arterielle" komt in het hele verhaal niet voor
Notes to answerer
Asker: Bedankt Harry, ik had te snel gelezen. Word een beetje mad...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Pyritz: Precies!
11 mins

agree  leo van bragt: je zult wel gelijk hebben, Harry. Ik ben uitgegaan van Leo's "Mean Absolute Deviation"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search