360L Stahl

12:04 Feb 14, 2017
German to Dutch translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
German term or phrase: 360L Stahl
Deze term verwijst naar het materiaal van een hoesje van een mobiele telefoon. Ik ga ervan uit dat het een staalkwaliteit is, maar ik zou graag de precieze schrijfwijze willen achterhalen. Is het bv. 360L staal, 360L-staal of zelfs iets anders. Ik heb nl. begrepen dat er per land soms andere letters e.d. gebruikt worden. Wie weet er alles van en kan me helpen?
Jose&SteveLilly
Netherlands
Local time: 20:17


Summary of answers provided
4roestvast staal 360L
Frits Ens
Summary of reference entries provided
roestvrij staal (360L)
Roy vd Heijden

  

Answers


1451 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roestvast staal 360L


Explanation:
geen enkel staal is roestvrijs Zo wordt het in de volksmond genoemd. De juiste aanduiding is roestvast staal

Frits Ens
Netherlands
Local time: 20:17
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrisianFrisian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


46 mins
Reference: roestvrij staal (360L)

Reference information:
of: inox (360L) / inox (type 360L)

"Roestvast of roestvrij staal, ook rvs of inox genoemd, [...]"

“Amerikaanse normalisatie (RVS 304 en 316)
Industrieel gebruikt men veelal de Amerikaanse normalisatie:”
[...]
"316L (1.4404, "L" staat voor "low carbon") heeft een laag koolstofgehalte om een gemakkelijker lasbaar roestvast staal te verkrijgen, en de corrosiegevoeligheid na het lassen te beperken."
(https://nl.wikipedia.org/wiki/Roestvast_staal)

Voorbeeld, ontleend aan het MCB Boek online:
“Austenitisch roestvast staal
Kwaliteit: 1.4404 (AISI type 316L)”
(http://mcbboek.nl/MCB_h06/Austenitisch_roestvast_staal.htm#(... type 316L))

“Daar waar corrosievastheid en sterkte van belang zijn, kan duplex roestvast staal in uiteenlopende toepassings gebie¬den een prima alternatief zijn voor gebruikelijke roestvast staalkwaliteiten als 1.4404 (316L).”
(http://www.mcb.be/files/File/pdf/Brochures_NL/31 DUPLEX roes...

Roy vd Heijden
Belgium
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search