Besitzerunternehmen

Dutch translation: Vereniging onder firma

11:57 Jul 12, 2009
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Law: Patents, Trademarks, Copyright
German term or phrase: Besitzerunternehmen
XXX erhielt einen Anteil am Besitzerunternehmen des YYY-Teams erhielt
Els Peleman
Belgium
Local time: 20:07
Dutch translation:Vereniging onder firma
Explanation:
omdat hier sprake is van een team is wellicht een v.o.f. bedoeld: zelfstandige onderneming waarbij elk van de vennoten als ondernemer wordt gezien.
Selected response from:

addydeb (X)
Local time: 20:07
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Vereniging onder firma
addydeb (X)


  

Answers


3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Vereniging onder firma


Explanation:
omdat hier sprake is van een team is wellicht een v.o.f. bedoeld: zelfstandige onderneming waarbij elk van de vennoten als ondernemer wordt gezien.

addydeb (X)
Local time: 20:07
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 1
Notes to answerer
Asker: Daar heb ik ook aan gedacht maar omdat ik niet zeker was, heb ik er een opmerking voor de klant bij geplaatst.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search