Kaputte

Dutch translation: kneusjes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kaputte
Dutch translation:kneusjes
Entered by: Mariette van Heteren

07:25 Aug 9, 2009
German to Dutch translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: Kaputte
Da trifft man doch nur Kaputte!
Mariette van Heteren
Netherlands
Local time: 21:23
kneusjes
Explanation:
Slaat het op de internetsite voor contacten? Dan vermoed ik dat zoiets als kneusjes het beste past. Dat is toch nog altijd iets vriedenlijker dan iets als uitschot, tweede soort, tweederangs en zo.
Selected response from:

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 21:23
Grading comment
Iedereen bedankt, maar dit was wat ik zocht!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5wrakken
Louise14
4wrakken
ANTRO
2verlopen figuren
Theo Dautzenberg
3 -1kneusjes
Henk Peelen


Discussion entries: 3





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
verlopen figuren


Explanation:
zonder context is dit het eerste wat in me opkomt

Theo Dautzenberg
Netherlands
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
wrakken


Explanation:
wenn mit Kaputte gemeint wird: heruntergekommen, verkommen,

dann hat man die Auswahl zwischen:
wrakken, verliederlijkte personen, verloederde personen, verlopen personen

Example sentence(s):
  • Achter het station tref je 's nachts alleen maar wrakken aan (verloederde personen)
Louise14
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  papez (X): Iemand die men omschrijft als wrak is niet per defenitie óók verliederlijkt of verloederd.
4 hrs
  -> Ik schreef ook: als met Kaputte heruntergekommen, verkommen bedoeld wordt. En een menselijk wrak 's nachts achter het station, is toch meestal wel verloederd!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wrakken


Explanation:
Ein kaputter Typ: iemand waarvan de persoonlijkheid deels verwoest is. Met andere woorden: een wrak.

ANTRO
Netherlands
Local time: 21:23
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
kneusjes


Explanation:
Slaat het op de internetsite voor contacten? Dan vermoed ik dat zoiets als kneusjes het beste past. Dat is toch nog altijd iets vriedenlijker dan iets als uitschot, tweede soort, tweederangs en zo.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Iedereen bedankt, maar dit was wat ik zocht!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  papez (X): kneus(je):Versager,Unfallwagen, Pflaume,Weichei, Schwaechling,Druckstelle, Versagertyp,maar geen Kaputter..zie uitmuntend.nl woordenboek NL-D
3 hrs
  -> bedankt voor je bevestiging, een uitmuntende opsomming van wat die sites bieden. Soms is de beste vertaling niet een letterlijke vertaling of woordenboekvertaling.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search