Auflagen

Dutch translation: lagen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auflagen
Dutch translation:lagen
Entered by: Robert Rietvelt

15:42 Nov 24, 2010
German to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / Brood-/bakoven
German term or phrase: Auflagen
Als in: In den technischen Daten sind bei der Anzahl der Auflagen die maximalen Auflagen angegeben. Der XXXX kann, unabhängig von der angegebenen Zahl, auch mit weniger Auflagen betrieben werden. Die Einstellungen der Backparameter sind bei Bedarf entsprechend anzupassen. Die maximale Beschickungsmenge von 5 kg / Auflage darf nicht überschritten werden.

Ik heb het hele stukje maar opgeschreven, omdat het mij totaal onduidelijk is.
Robert Rietvelt
Local time: 16:13
lagen
Explanation:
in een heteluchtoven kun je meerdere lagen boven elkaar bakken. Deze lagen rusten op steunpunten. Mogelijk wordt dat hier bedoeld.

--------------------------------------------------
Note added at 16 uren (2010-11-25 08:13:35 GMT)
--------------------------------------------------

lagen kan natuurlijk ook met bakblikken worden vertaald (zie opm. hieronder)
Selected response from:

Kristel Kruijsen
Germany
Local time: 16:13
Grading comment
Bedankt
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3lagen
Kristel Kruijsen
2steunpoot / steunpunt
Rudi Sanders (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
steunpoot / steunpunt


Explanation:
is een gok. het lijkt in de tekst te passen omdat er sprake is van een max belasting van 5kg/Auflage

Rudi Sanders (X)
Netherlands
Local time: 16:13
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lagen


Explanation:
in een heteluchtoven kun je meerdere lagen boven elkaar bakken. Deze lagen rusten op steunpunten. Mogelijk wordt dat hier bedoeld.

--------------------------------------------------
Note added at 16 uren (2010-11-25 08:13:35 GMT)
--------------------------------------------------

lagen kan natuurlijk ook met bakblikken worden vertaald (zie opm. hieronder)


Kristel Kruijsen
Germany
Local time: 16:13
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
Bedankt
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search