GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:55 Aug 24, 2013 |
German to Dutch translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Gildewezen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gerard de Noord France Local time: 01:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (reis)logboek |
| ||
3 | gezellenboek |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
(reis)logboek Explanation: Als ik kijk naar teksten over ontdekkingsreizigers bijvoorbeeld, hebben die allemaal een logboek bij zich. Persoonlijk zou ik hem ook tussen aanhalingstekens zetten, omdat het gewoon mooier en leuker klinkt. ;) Afhankelijk van de tekst zou ik dan misschien (logboek) na het woord zetten, maar als duidelijk genoeg is wat bedoeld wordt laat ik de vertaling achterwege. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gezellenboek Explanation: Verder stelt de commissie voor, dat de gezamenlijke leden van de gezellenvereniging alhier, waar Weitling meerdere malen aanwezig was, voor zover zij geen burgers van het kanton zijn, als afschrikwekkend voorbeeld uitgewezen worden uit het kanton, ditmaal zonder verdere aantekening in het gezellenboek (Wanderbuch). Reference: http://www.marxists.org/nederlands/documenten/1843/zwitserla... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.