21:59 Feb 7, 2014 |
German to Danish translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Birthe Hansen Denmark Local time: 18:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | foreløbig låsestilling |
|
foreløbig låsestilling Explanation: Man skelner mellem Vorraststellung og Endraststellung, der på engelsk hedder prelocked position og (end)locked position. Det kunne oversættes med "foreløbig låsestilling"/"foreløbig låseposition" eller eventuelt "midlertidig låsestilling" eller "temporær låsestilling". Måske er det også muligt bare at skrive låsestilling 1 og 2, men det kommer an på sammenhængen. Måske har du en illustration, der kan kaste lys over det. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.