Menüleiste

Croatian translation: traka izbornika

20:46 Aug 12, 2010
German to Croatian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
German term or phrase: Menüleiste
Menüleiste postoji npr. u Wordu, Exploreru...
Matej Krze
Slovenia
Local time: 13:41
Croatian translation:traka izbornika
Explanation:
menu bar na engl.
Selected response from:

Darko Kolega
Croatia
Local time: 13:41
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3traka izbornika
Darko Kolega
5 +1izborna vrpca / izbornička traka
sany
4horizontalni izbornik
Sandra Milosavljevic-Rothe


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
traka izbornika


Explanation:
menu bar na engl.

Darko Kolega
Croatia
Local time: 13:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maja Basara: Vidim da taj termin koristi microsoft - http://windows.microsoft.com/hr-HR/windows7/Show-the-menu-ba...
9 hrs
  -> da, kao da je Microsoft plafon (živila jabuka!)

agree  Ivan Nekic
9 hrs

agree  Magdalena Anic
2 days 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
izborna vrpca / izbornička traka


Explanation:
Menüleiste=izborna vrpca /i zbornička traka

Example sentence(s):
  • linija izbornika /izbornička traka /izborna vrpca / traka s izbornikom

    Reference: http://www.moj-rjecnik.net/engleski-hrvatski-rjecnik.php?poj...
sany
Bosnia and Herzegovina
Local time: 13:41
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SerbianSerbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maja Basara
9 hrs

neutral  Darko Kolega: malo mi zvuči kao da smo na izborima (moje osobno mišljenje, a ni oni iz monopolisti iz microsofta ne moraju imati monopol nad prevođenjem)
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
horizontalni izbornik


Explanation:
Potpuno se slažem sa Darkom (jel tako beše ime?), kombinacija sa pridevom "izbornički" zvuči, da tako kažem, "politički". A i inače sve to sa traka i vrpca mi zvuči skroz nezgrapno.

Ja sam za "horizontalni izbornik".

Sandra Milosavljevic-Rothe
Serbia
Local time: 13:41
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search