GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:01 Sep 30, 2009 |
German to Croatian translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bonafide1313 Croatia Local time: 13:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | kvasno brasno |
| ||
2 | preželatinizirano brašno |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
želatinizacija škroba |
|
kvasno brasno Explanation: da nije kvasno brasno u smislu brasno koje kvasi, nabubri, nabrekne itd. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
preželatinizirano brašno Explanation: http://bib.irb.hr/prikazi-rad?chset=ASCII&lang=EN&rad=320823 mislim da možda nije pogrešno, jer iz opisa proizlazi da je to "pred-želatinizirano" brašno, a ovdje našla neki primjer na hrvatskom... Prezelatinizirano kukuruzno brasno kao sirovina za pekarsku industriju ( Pregelatinization corn flour as raw material for bakery industry ) -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:53:07 GMT) -------------------------------------------------- gle, ima još:)) preželatinizirano pšenično brašno http://www.brionka.hr/proiz_detalji.asp?id=372 -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:54:53 GMT) -------------------------------------------------- [PDF] Microsoft PowerPoint - Osnove prehrambenih tehnologija N - [ Translate this page ] Preželatinizirano brašno. Kiseline ili njihove soli, pekarske kiseline. Žitarice. D.Curic. 66. •. Sredstva za dizanje tijesta. Pekarski kvasac ... www.pbf.hr/hr/.../1/.../Osnove prehrambenih tehnologija N.... -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:56:59 GMT) -------------------------------------------------- http://books.google.hr/books?id=bP9um0wRrc8C&pg=PA545&lpg=PA... -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:57:36 GMT) -------------------------------------------------- pre-gelatinized flour = Quellmehl |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
7 hrs |
Reference: želatinizacija škroba Reference information: http://www.admin.ch/ch/i/as/2005/6087.pdf talijanski farina rigonfiante, fr. farine de gonflement, neko brašno u kojem je škrob potpuno "želatiniziran"... a ovdje se govori o želatinizaciji škroba, možda pomogne u pronalaženju rješenja http://www.ptfos.hr/joomla/zpt/metodika/download/seminarski/... -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:37:54 GMT) -------------------------------------------------- http://www.xs4all.nl/~ic001030/engels/products.htm zanimljivo je da se u engleskim tekstovima vrlo često naziva "quellmehl", i u dokumentima EU na raznim jezicima rabi se isto quellmehl i onda kad se ne odnosi na neki čini se poznati EU sudski spor ili proizvođača pod tim imenom -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:40:19 GMT) -------------------------------------------------- for maize and common wheat used for the manufacture of quellmehl intended for bread-making;. - for potato starch;. - for maize groats and meal (grits) used ... http://www.wto.org/gatt_docs/English/SULPDF/90980244.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.