12:34 Mar 24, 2009 |
|
German to Croatian translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | poludogotovljeno |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
polupečena peciva |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
poludogotovljeno Explanation: poludogotovljeno pecivo |
| ||||||||||||
|
4 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: polupečena peciva Reference information: misim da bi možda ta peciva mogla biti i polupečena? Brionka ima polupečene smrznute kroasane, podravka polupečene pizze... http://www.brionka.hr/index.asp?menu=home&oid=226 C)Pizza miješana, 200 g, (polupečena), 16 komada u kartonu 136,96 kn/pakira nje. D) Torbica s višnjama, 100 g, (nepečena), 40 komada u kartonu 122,80 kn/ ... -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2009-03-24 17:22:29 GMT) -------------------------------------------------- uh, sorry, previdjela sam Sandrinu opasku da je već nađeno:)) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.