GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:28 Apr 3, 2018 |
German to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / iskrenje | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Bojan Dronjak Bosnia and Herzegovina Local time: 07:45 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | "uklanjač iskri" ili "separator iskri" |
| ||
3 | odvajač iskri |
| ||
2 | hvatač varnica |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
hvatač varnica Explanation: rezultati samo srpski. Ali čisto ako može pomoći kao neka polazna tačka i za hrvatsku varijantu. primjer dvije stranice gdje se pominje http://www.gemos.rs/pdf/ts_420.pdf http://www.proficut.rs/teka-fvs-1000-3000-spark-pre-separato... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"uklanjač iskri" ili "separator iskri" Explanation: TurboGlow uklanjač iskri postavljen je izravno na cijevi. Čestice se gase tako da se udaraju o stijenke cijevi, no ne razdvajaju se. Ovo objasnjenje cete pronaci na dvaneastoj strani prilozenog dokumenta u vidu linka. Uglavnom riječ je o ciklonskim separatorima raznih tipova čestica. Lijep pozdrav Example sentence(s):
Reference: http://www.metalvar.hr/wp-content/uploads/2015/05/14016_Ente... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
odvajač iskri Explanation: Ovako, mislim da nijedan prijevod od ovih nije pogrešan u smislu, Abscheider se u tehničkom kontekstu prevodi s odvajač, separator..... Mislim da se zapravo i ti različiti pojmovi u hrvatskom koriste u različitim kontekstima: može se prevesti kao iskrohvatač, hvatač iskri (kao što je kolega već naveo): http://struna.ihjj.hr/naziv/iskrohvatac/6511/ http://komet.hr/index.php?task=group&gid=11&aid=25 - odnosi se na ispušne sustave, motore..... A ovo sam našla kod zavarivanja, kao odvajač iskri http://www.zavarivanje.info/product/4535/sparktrap-odvajac-i... i naravno uklanjač iskri: http://www.metalvar.hr/wp-content/uploads/2015/05/14016_Ente... Mislim da su svi ti nazivi zapravo primjenjivi, samo se moraš odlučiti za jedan i biti dosljedna |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.