Organschaftsverhältnis

19:22 Apr 19, 2011
German to Croatian translations [PRO]
Bus/Financial - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Steuerbescheinigung
German term or phrase: Organschaftsverhältnis
"Hinsichtlich der Umsatzsteuer liegt ein Organschaftsverhältnis vor. Organträger ist die Fa. ..."

Za "Organschaft" vidi:
http://de.wikipedia.org/wiki/Organschaft

Postoji li uopće hrvatski naziv za ovaj način oporezivanja?

Kako bi bilo:
"... radi se o skupnom odnosu. Predstavnik skupine je firma ..."
Neven Luetic
Germany
Local time: 23:35


Summary of answers provided
4odnos funkcionalne zavisnosti pravnog lica od rukovodeće organizacije (
Izet Kuljanović
Summary of reference entries provided
konsolidacija/oporezivanje na razini grupe
bonafide1313

Discussion entries: 2





  

Answers


89 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
odnos funkcionalne zavisnosti pravnog lica od rukovodeće organizacije (


Explanation:
U ekonomskom rječniku Dušana Mihajlova stoji da je "Organschaft" funkcionalna zavisnost pravnog lica od rukovodeće organizacije (kćerka-kompanija zavisi od glavnog akcionarskog društva).

Yandex.ru rječnik opisuje "Organschaft" kao ujedinjenje preduzeća (pri čemu je jedno od njih rukovodeće); pri tome preduzeća čuvaju svoju pravnu ali ne i ekonomsku samostalnost


    Reference: http://yandex.ru
Izet Kuljanović
Bosnia and Herzegovina
Local time: 23:35
Specializes in field
Native speaker of: Bosnian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 hrs peer agreement (net): +1
Reference: konsolidacija/oporezivanje na razini grupe

Reference information:
http://www.advalorem.hr/AdminLite/FCKeditor/UserFiles/File/K...

... u jednom dijelu ovog rada govori se o konsolidaciji, odnosno oporezivanju na razini grupe (trgovačkih društava), možda pomogne za naći neki izraz...

s obzirom da je kod nas za trgovačka društva organizirana u koncerne i sl. uvriježen naziv grupa, mislim da bi izraz bio jasniji ako biste govorili o grupi, a ne o skupini....

s poreznog aspekta radi se o konsolidiranju na razini grupe, nešto takvog sličnog možda

bonafide1313
Croatia
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Tatjana Kovačec: Konsolidirani godišnji financijski izvještaj (obveznici konsolidacije: poduzetnik koji u grupi poduzetnika predstavlja matično društvo).
6 hrs
  -> Hvala, Tatjana... da, ovo mi se čini baš odlično, obveznik konsolidacije
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search