16:22 Dec 17, 2009 |
|
German to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ZGLOBNO VRATILO S PREOPTERETNOM SPOJKOM (KVAČILOM) ILI SPOJKOM SA SLOBODNIM HODOM |
| ||
3 | kardan s preopterećenim kvačilom i kvačilom sa slobodnim hodom |
|
Gelenkwelle mit Überlast - und Freilaufkupplung kardan s preopterećenim kvačilom i kvačilom sa slobodnim hodom Explanation: Sjeverna hrvatska zbog velikog utjecaja njemackog jezika govori freilauf (citaj: frajlauf) kvacilo, sto znaci kvacilo sa slobodnim hodom -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2009-12-18 06:09:37 GMT) -------------------------------------------------- alt. prijevod (malo precizniji i hrvatskiji): ZGLOBNO VRATILO S PREOPTERETNOM SPOJKOM(KVAČILOM) ILI SPOJKOM SA SLOBODNIM HODOM Example sentence(s):
Reference: http://www.poljoprivredni-forum.biz/mehanika-f35/kardani-zgl... Reference: http://www.amgrupa.hr/pdf/maschio_freze.pdf |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ZGLOBNO VRATILO S PREOPTERETNOM SPOJKOM (KVAČILOM) ILI SPOJKOM SA SLOBODNIM HODOM Explanation: objašnjenje je kod prvog prijedloga! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.