natürliche und naturnahe Hochmoore

Croatian translation: prirodni i poluprirodni visoki cretovi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:natürliche und naturnahe Hochmoore
Croatian translation:prirodni i poluprirodni visoki cretovi
Entered by: dkalinic

08:22 Sep 11, 2009
German to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture
German term or phrase: natürliche und naturnahe Hochmoore
32% sind natürliche und naturnahe Hochmoore sowie Bentgras- und Bewaldungsflächen, die nicht zur Nutzung oder Torfgewinnung zur Verfügung stehen.
dkalinic
Local time: 05:43
prirodni i poluprirodni visoki cretovi
Explanation:
http://www.shama-fb.com/stranice/cretovi.htm

mislim da se u tvom tekstu svakako radi o cretovima, tresetištima, iako kažeš da nisu tresetna tla jer se ne koriste za dobivanje treseta; istina da se prema ovom izvatku iz rečenice iz određenih razloga (pretpostavljam ekoloških) treset iz njih ne eksploatira, ali nema dvojbe da su tresetna, i to visokog, ombrogenog tipa, tj. prihranjuju se oborinskim vodama... mislim da u to možeš biti siguran, a kako ćeš formulirati to je druga stvar

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2009-09-13 07:56:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hvala i pozdrav i tebi Davore,
Jadranka
Selected response from:

bonafide1313
Croatia
Local time: 05:43
Grading comment
Hvala. Ipak se radi o tresetištima.

Pozdrav,
Davor
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1prirodni i poluprirodni visoki cretovi
bonafide1313
Summary of reference entries provided
mokro tresetno tlo
bonafide1313

  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
prirodni i poluprirodni visoki cretovi


Explanation:
http://www.shama-fb.com/stranice/cretovi.htm

mislim da se u tvom tekstu svakako radi o cretovima, tresetištima, iako kažeš da nisu tresetna tla jer se ne koriste za dobivanje treseta; istina da se prema ovom izvatku iz rečenice iz određenih razloga (pretpostavljam ekoloških) treset iz njih ne eksploatira, ali nema dvojbe da su tresetna, i to visokog, ombrogenog tipa, tj. prihranjuju se oborinskim vodama... mislim da u to možeš biti siguran, a kako ćeš formulirati to je druga stvar

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2009-09-13 07:56:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hvala i pozdrav i tebi Davore,
Jadranka

bonafide1313
Croatia
Local time: 05:43
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala. Ipak se radi o tresetištima.

Pozdrav,
Davor

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kornelija Halkic
2 days 1 hr
  -> Hvala, Kornelija!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: mokro tresetno tlo

Reference information:
http://www.sumari.hr/sumlist/190610.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-09-11 14:32:59 GMT)
--------------------------------------------------

tresetište

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-09-11 14:34:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.pfos.hr/~vladimir/Tloznanstvo/Dopunska_obrada_cb....

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-09-11 14:37:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cro-nen.hr/home2.php?_lang=hr&_site=2&id=57

prirodna i poluprirodna ekološka područja

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-09-11 14:44:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.pp-zumberak-samoborsko-gorje.hr/projekti/darwin/_...

i naš čret

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-09-11 14:50:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.h-alter.org/vijesti/vijesti/hep-prodao-ugrozene-c...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-09-11 14:51:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://hr.wikipedia.org/wiki/Nešumska_vegetacija_Hrvatske

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-09-11 15:18:07 GMT)
--------------------------------------------------

ne znam na koje misliš da nije tresetno tlo? tlo iz tvog pitanja?

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-11 15:30:56 GMT)
--------------------------------------------------

ja bih rekla da su u ovih 39% iz tvog pitanja i tresetišta, tresetna ili cretna područja, koja se iz nekih razloga ne koriste za dobivanje treseta; po meni ako se ne koriste za dobivanje treseta ne mora značiti da nisu tresetna - mogu biti možda npr. zakonom zaštićena pa se iz njih ne smije izvlačiti treset, tako ja to vidim

bonafide1313
Croatia
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: To nije tresetno tlo jer se dalje kaže da se ta tla ne koriste za dobivanje treseta.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search