Beteiligtenvorbringen

Arabic translation: (المحاضر المدونة (عن المتهمين/المتورطين

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beteiligtenvorbringen
Arabic translation:(المحاضر المدونة (عن المتهمين/المتورطين
Entered by: TargamaT team

03:40 Nov 25, 2020
German to Arabic translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Scheidungsrecht
German term or phrase: Beteiligtenvorbringen
Hinsichtlich der Einzelheiten wird auf den Akteninhalt, insbesondere auf das weitere schriftliche Beteiligtenvorbringen und die Feststellungen zur gerichtlichen Protokoll verwiesen.
Asmaa Hussein
Germany
Local time: 08:19
(المحاضر المدونة (عن المتهمين/المتورطين
Explanation:
(المحاضر المدونة (عن المتهمين/المتورطين
Selected response from:

TargamaT team
France
Local time: 08:19
Grading comment
شكرا للجميع
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(المحاضر المدونة (عن المتهمين/المتورطين
TargamaT team
5الطلبات الخطية للاطراف
Z-Translations Translator
4المذكرات الكتابية المقدمة من قبل أطراف القضية
Mustafa_Sayed


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(المحاضر المدونة (عن المتهمين/المتورطين


Explanation:
(المحاضر المدونة (عن المتهمين/المتورطين

TargamaT team
France
Local time: 08:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Grading comment
شكرا للجميع
Notes to answerer
Asker: شكرا


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmad Maher Sandouk: أفضل كلمة الأطراف بدلا من المتورطين أو المتهمين
6 hrs
  -> شكرًا جزيلًا
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
المذكرات الكتابية المقدمة من قبل أطراف القضية


Explanation:
الإفادات المكتوبة التي يقدمها كل طرف

Mustafa_Sayed
Egypt
Local time: 08:19
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: شكرا

Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
الطلبات الخطية للاطراف


Explanation:
هذه قضية طلاق فيها طلبات خطية مقدمة من كلا الطرفين
ولو كانت قضية مدنية او جنائية لكانت الترجمة
محاضر التحقيق مع الاطراف
نعم فقط محاضر التحقيق فهي محاضر مدونة ويؤخذ فيها توقيع الاطراف
والقصد بالتدوين والخطية هي فقط مصطلح شكلي لم يعد له واقع سوى التوقيع الذي يكون خطي وباليد

دليل صحة الترحمة
اكتب في جوجل محاضر التحقيق مع المتهمين
وطبعا محاضر التحقيق تجريها النيابة والافادة الاولية اي التحقيق الاولي تكون من قبل الشرطة

وفي قضايا الطلاق اكتب رفع قضية طلاق خلع وغيره
وتكون بتقديم طلب لمحكمة الاحوال المدنية مباشرة

Z-Translations Translator
Local time: 17:19
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search