survivre la nature

French translation: astuces de survie en montagne

14:10 Feb 23, 2004
French language (monolingual) [Non-PRO]
Tourism & Travel / Homepage
French term or phrase: survivre la nature
La surprise est garantie: Comprenez les astuces *pour survivre la nature* dans les montagnes

Il s'agit d'un titre. Est-ce qu'on peut dire survivre la nature. Y aurait-il une meilleure expression?

Merci
DesposEl
Switzerland
Local time: 19:40
Selected answer:astuces de survie en montagne
Explanation:
ou "astuces pour survivre en montagne".

Je ne pense pas qu'il faille traduire littéralement et selon moi il y a redondance à traduire "nature" et "montagne"... "Montagne" étant plus précis que "nature", je ferais le choix de garder uniquement "montagne"
Selected response from:

Patricia Barré
Local time: 19:40
Grading comment
Merci bcp!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
2 +7astuces de survie en montagne
Patricia Barré
4 +3survivre dans la nature / survivre à la nature
Sylvain Leray
3survivre dans la nature
Genestelle


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
survivre dans la nature / survivre à la nature


Explanation:
Il manque très certainement un mot en français. Je pense que "dans" est le plus approprié (survivre à qqch signifie vivre plus longtemps que lui).

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2004-02-23 14:27:50 GMT)
--------------------------------------------------

\"comprenez les astuces\" est une assez mauvaise formulation.

Apprenez à survivre dans la nature en montagne

Sylvain Leray
Local time: 19:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nancy Bonnefond
4 mins

agree  Patricia Barré: tout à fait d'accord aussi pour reformuler "comprenez les astuces"
12 mins

agree  Genestelle: désolé Sylvain j'ai lu trop vite - alors je suis d'accord
24 mins
  -> c'est bien ce que je dis :-) // Pas de problème !
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +7
astuces de survie en montagne


Explanation:
ou "astuces pour survivre en montagne".

Je ne pense pas qu'il faille traduire littéralement et selon moi il y a redondance à traduire "nature" et "montagne"... "Montagne" étant plus précis que "nature", je ferais le choix de garder uniquement "montagne"

Patricia Barré
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci bcp!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: tout à fait d'accord : vive la concision !
4 mins
  -> Merci

agree  Geneviève von Levetzow
7 mins
  -> Merci

agree  Cl. COMBALUZIER
18 mins
  -> Merci

agree  Claire Bourneton-Gerlach: comme le dahu
36 mins
  -> Merci

agree  annerp
1 hr
  -> Merci

agree  Leonardo MILANI: Très bien joué
10 hrs
  -> Merci

agree  ben baudoin
1 day 7 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
survivre dans la nature


Explanation:
d'aprés le contexte le plus probable. Tel quel ca ne veut rien dire et survivre à la nature serait négatif et assez effrayant.


Genestelle
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sylvain Leray: ce que je disais dans ma réponse :-)
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search