le pas de temps

French translation: le temps nécessaire à (pour)

14:13 Jan 14, 2010
French language (monolingual) [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
French term or phrase: le pas de temps
On constate aussi, comme dans le cas du SDEA ou de l’expertise sécurité maritime menée par la CRPM, que le pas de temps d’une prise de conscience effective va bien au-delà de celui des projets.

Est-ce "période de temps"? Je ne suis pas sûre... Merci d'avance.
Cristina Pereira
Local time: 14:56
Selected answer:le temps nécessaire à (pour)
Explanation:
C'est dans ce sens que je comprends la phrase..On peut aussi utiliser "laps de temps"
Selected response from:

Chéli Rioboo
France
Local time: 15:56
Grading comment
C'est parfait. Merci, Chéli !
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +4le temps nécessaire à (pour)
Chéli Rioboo


Discussion entries: 4





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
le temps nécessaire à (pour)


Explanation:
C'est dans ce sens que je comprends la phrase..On peut aussi utiliser "laps de temps"

Chéli Rioboo
France
Local time: 15:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
C'est parfait. Merci, Chéli !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard: "laps" me semble une bonne solution !
43 mins
  -> Merci !

agree  Jean-Louis S.: C'est loin d'être parfait en FR mais on comprend ce que l'auteur veut dire. C'est probablement une confusion de pas au sens de "vitesse de déplacement de la marche" qui ne requiert pas le mot "temps".
46 mins
  -> Oui? Merci.

agree  Beila Goldberg: laps...
2 hrs
  -> Merci !

agree  ni-cole: laps
21 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search