figure

French translation: figure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:figure
Selected answer:figure

23:07 Jun 27, 2009
French language (monolingual) [Non-PRO]
Tech/Engineering - Mathematics & Statistics
French term or phrase: figure
Can the French term "figure" -- in mathematics, referring to a geometrical shape -- also be a synonym of "chiffre" in certain circumstances? In English and Spanish, "figure" can mean both a number as well as a geometrical shape. I therefore want to know if the same is true in French.
Dr. Larrie D. Ferreiro
figure
Explanation:
Figure, en français et à ma connaissance, n'a jamais le sens de chiffre.

Voyez le GDT ou le TLFI (références ci-dessous). Pour le GDT, en statistique, le français "figure" peut avoir le sens de l'anglais figure (représentation schématique en traits pleins) et celui de pattern (en pointillés) mais pas celui du français chiffre (0, 1, 2, 3, 4, etc. sont en français des chiffres qui servent à former des nombres).

Le "français" chiffre (symbole numérique ou code) se traduit en anglais par cipher, figure, digit, etc. mais l'anglais figure désignant 0, 1, 2, etc. se traduit toujours en français par chiffre (si le traducteur connaît le français).


Je cite le GDT

figure
Représentation schématique par des points, des lignes, des surfaces et des volumes.
Note :
En anglais, English et English [sic] distinguent la figure (représentation visuelle en traits pleins) du pattern (représentation en pointillés).
[voir l'édition en ligne, j'ai copié-collé une vieille édition]

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-06-28 00:57:14 GMT)
--------------------------------------------------

Exception

Selon le TLFI, en français, figure aurait pris le sens de chiffre dans le Roman de la rose (entre 1269 et 1278, voir http://fr.wikipedia.org/wiki/Roman_de_la_rose ). Le Roman de la rose n'est pas un ouvrage mathématique et n'a pas imposé cet usage.



--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2009-06-28 05:44:04 GMT)
--------------------------------------------------

Dans la seconde référence proposée par jlsjr ("chiffre, définition", je lis :
Le zéro étant l'innovation la plus importante et la plus caractéristique du système numérique arabe, le mot chiffre a fini par désigner toutes les figures de ce système, d'où 2.
-> 2. Vieilli. [Le chiffre indique un numéro dans une série] Citer vingt fois le chiffre d'une page (Lamartine, Les Confidences, 1849, p. 123) :[...]

Dans cette citation, figure a le sens de symbole (me semble-t-il).
Selected response from:

Jean-Christophe Vieillard
Local time: 04:34
Grading comment
Merci mille fois
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +1figure
Jean-Christophe Vieillard


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
figure


Explanation:
Figure, en français et à ma connaissance, n'a jamais le sens de chiffre.

Voyez le GDT ou le TLFI (références ci-dessous). Pour le GDT, en statistique, le français "figure" peut avoir le sens de l'anglais figure (représentation schématique en traits pleins) et celui de pattern (en pointillés) mais pas celui du français chiffre (0, 1, 2, 3, 4, etc. sont en français des chiffres qui servent à former des nombres).

Le "français" chiffre (symbole numérique ou code) se traduit en anglais par cipher, figure, digit, etc. mais l'anglais figure désignant 0, 1, 2, etc. se traduit toujours en français par chiffre (si le traducteur connaît le français).


Je cite le GDT

figure
Représentation schématique par des points, des lignes, des surfaces et des volumes.
Note :
En anglais, English et English [sic] distinguent la figure (représentation visuelle en traits pleins) du pattern (représentation en pointillés).
[voir l'édition en ligne, j'ai copié-collé une vieille édition]

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2009-06-28 00:57:14 GMT)
--------------------------------------------------

Exception

Selon le TLFI, en français, figure aurait pris le sens de chiffre dans le Roman de la rose (entre 1269 et 1278, voir http://fr.wikipedia.org/wiki/Roman_de_la_rose ). Le Roman de la rose n'est pas un ouvrage mathématique et n'a pas imposé cet usage.



--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2009-06-28 05:44:04 GMT)
--------------------------------------------------

Dans la seconde référence proposée par jlsjr ("chiffre, définition", je lis :
Le zéro étant l'innovation la plus importante et la plus caractéristique du système numérique arabe, le mot chiffre a fini par désigner toutes les figures de ce système, d'où 2.
-> 2. Vieilli. [Le chiffre indique un numéro dans une série] Citer vingt fois le chiffre d'une page (Lamartine, Les Confidences, 1849, p. 123) :[...]

Dans cette citation, figure a le sens de symbole (me semble-t-il).


    Reference: http://www.granddictionnaire.com
    Reference: http://atilf.atilf.fr
Jean-Christophe Vieillard
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Merci mille fois

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Louis S.: [http://www.cnrtl.fr/definition/figure] Toutefois, en considérant l'origine du mot chiffre, il serait concevable de parler de 'figure' dans un système autre que décimal [http://www.cnrtl.fr/definition/chiffre].
2 hrs
  -> merci, jlsjr, et bon dimanche.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search