FRANçAIS
http://www.admin.ch/ch/f/rs/101/a31.html3)
Toute personne qui est mise en détention préventive a le droit d'être aussitôt traduite devant un ou une juge, qui prononce le maintien de la détention ou ...
DEUTSCH
http://www.admin.ch/ch/d/sr/101/a31.html3 )
Jede Person, die in Untersuchungshaft genommen wird, hat Anspruch darauf, unverzüglich einer Richterin oder einem Richter vorgeführt zu werden; die Richterin oder der Richter entscheidet, ob die Person weiterhin in Haft gehalten oder freigelassen wird. Jede Person in Untersuchungshaft hat Anspruch auf ein Urteil innert angemessener Frist.
http://rsju.jura.ch/extranet/idcplg?IdcService=GET_FILE&dID=...CHAPITRE II : La détention
Art. 5
Les conditions permettant la mise ou le maintien en détention sont énumérées de manière exhaustive par le droit fédéral.
Art. 8 1
Le Service de la population est l'autorité compétente pour ordonner la mise en détention au sens des articles 75 à 78 de la loi fédérale sur les étrangers