radio-électrique / radio-électronique / électronique ??

French translation: électronique

11:16 May 8, 2004
French language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: radio-électrique / radio-électronique / électronique ??
Quel est le bon terme en français?

Il s'agit d'un département universitaire
"Systèmes et dispositifs radio-électriques(?)"

"radio-électronique" - on le voit surtout dans les traductions du russe vers le français, et cela "translittère" le terme russe, mais est-ce correct??

Et dans les dictionnaires on trouve "électronique" tout court, sans "radio-"...



Merci
Larisa Luzan
United Kingdom
Local time: 16:47
Selected answer:électronique
Explanation:
les autres termes sont anciens voire quasi "obsolete"

radioélectronique comme tu le dis se rencontre surtout dans les sites russes et cubains.
http://fr.encyclopedia.yahoo.com/articles/kh/kh_2613_p0.html



Jusqu'à la Seconde Guerre mondiale, ce que nous appelons aujourd'hui «électronique» portait le nom de «radio électricité», voire de «téléphonie sans fil» (TSF). Aujourd'hui l'électronique a envahi la vie quotidienne, et l'industrie qui en est issue réalisait au début des années 1990 un chiffre d'affaires de 4 000 milliards de francs. De la TSF aux puces programmant les machines à laver, l'électronique reste une technologie de l'information entendue dans un sens large: elle produit des objets techniques destinés à détecter, à émettre et à traiter des signaux électriques, véhiculés par des «courants faibles».
Selected response from:

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 17:47
Grading comment
Merci!!
Et merci a tous qui ont repondu, toutes les opinions sont importantes!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1radio-electrique
Thierry LOTTE
4 +1électronique
Jean-Luc Dumont
3 +1les 3 existent!
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
radio-électrique / radio-électronique / électronique ??
les 3 existent!


Explanation:
Les 2 premiers sans trait d'union

radioélectrique: attesté dans le Robert

radioélectronique:
Le Parlement considère également que la politique en matière de spectre radioélectronique
doit garantir le droit à la liberté d'expression sans ...
wwwdb.europarl.eu.int/ oeil/oeil_ViewDNL.ProcedureView?lang=1&procid

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-05-08 11:42:06 GMT)
--------------------------------------------------

Autre exemple sur site FR:
ou des commandos infiltrés. Il est nécessaire d\'utiliser des équipements
radioélectroniques de ralliements. La LIMEX s\'apparente ...
www.defense.gouv.fr/terre/orga/orga_gds_serv/ armes/alat/mission/mission


Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 17:47
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hacene
34 mins

neutral  Frédéric Bégon: Département des "Transmissions herziennes".
2 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
radio-électrique / radio-électronique / électronique ??
radio-electrique


Explanation:
Je penche pour cette solution car je pense que l'électronique fait partie de la physique de l'èlectricité...

Thierry LOTTE
Local time: 17:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sarahl (X): tout à fait, mon jeune ami !
1 day 6 hrs
  -> Merci Sarah
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
radio-électrique / radio-électronique / électronique ??
électronique


Explanation:
les autres termes sont anciens voire quasi "obsolete"

radioélectronique comme tu le dis se rencontre surtout dans les sites russes et cubains.
http://fr.encyclopedia.yahoo.com/articles/kh/kh_2613_p0.html



Jusqu'à la Seconde Guerre mondiale, ce que nous appelons aujourd'hui «électronique» portait le nom de «radio électricité», voire de «téléphonie sans fil» (TSF). Aujourd'hui l'électronique a envahi la vie quotidienne, et l'industrie qui en est issue réalisait au début des années 1990 un chiffre d'affaires de 4 000 milliards de francs. De la TSF aux puces programmant les machines à laver, l'électronique reste une technologie de l'information entendue dans un sens large: elle produit des objets techniques destinés à détecter, à émettre et à traiter des signaux électriques, véhiculés par des «courants faibles».

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 17:47
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!!
Et merci a tous qui ont repondu, toutes les opinions sont importantes!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray: je suis d'accord
1 day 12 hrs
  -> merci Sylvain
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search