06:52 Aug 28, 2007 |
French language (monolingual) [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Videoüberwachung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Platary (X) Local time: 12:04 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 | x |
| ||
1 +1 | *** |
|
x Explanation: Le périmètre (= zone) de maintenance est ce qui délimite l'ensemble des systèmes et fonctions de maintenance. Pour mettre vos logiciels à jour, par exemple, vous entrez dans le "périmètre de maintenance" de votre ordinateur. Quand vous utilisez votre traitement de texte, vous êtes en service régulier. Quand vous cliquez sur "Panneau de configuration" (Control Panel) de votre ordinateur, vous entrez dans une zone ou un périmètre de maintenance de votre ordinateur. -------------------------------------------------- Note added at 57 minutes (2007-08-28 07:50:09 GMT) -------------------------------------------------- Pour moi, ce serait plutôt "Bereich" que "Betrieb". Sur votre ordinateur, vous pourriez par exemple définir un périmètre de travail (dans lequel vous rangez vos dossiers de clients), un périmètre de jeux, un périmètre privé. Un périmètre délimite une aire : sur votre bureau, vous avez une aire pour le travail informatique, occupée par votre ordinateur et ses périphériques et une autre pour la maintenance, occupée par votre caisse d'outils et la boîte dans laquelle vous rangez les cédéroms de vos logiciels. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
*** Explanation: Selon moi le "périmètre de maintenance" correspond aux conditions dans lesquelles une maintenance peut être mise en oeuvre (le lien suivant permet à mon avis de mieux cibler le concept : http://antidote.ac-besancon.fr/nouvelle.htm Maintenant, votre question en pose plusieurs : le domaine est celui de la surveillance vidéo ? Logiciel ou matériel ? Le terme d'"entrée" laisserait supposer une suite ou une conséquence de quelque chose. Existerait-il un distingo entre "service" et "maintenance", en d'autres termes entre "entretien" et "réparation" ? -------------------------------------------------- Note added at 2 heures (2007-08-28 09:15:09 GMT) -------------------------------------------------- Très sincèrement "entrée" me paraît bien suspect et je ne vois pas d'autre solution que de questionner le rédacteur du document pour essayer de comprendre ? Désolé, pas mieux ici ! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.