22:44 May 21, 2008 |
French to Spanish translations [Non-PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Jacob Mexico Local time: 01:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Sehba (nombre femenino) |
| ||
3 -1 | Parece ser un lugar. |
|
Parece ser un lugar. Explanation: Según esto: http://en.wikipedia.org/wiki/Sebha Habría que ver la ortografía en español, y ver si es cierto... los raperos no siempre son fáciles de entender... y de gustar, en mi muy particular opinión. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sehba (nombre femenino) Explanation: Pienso que aquí se refiere a su novia, que se llama Sehba. Por otro lado, la primera dama de Pakistán, Begum (princesa) Sehba Musharraf, es una princesa. http://www.republique-des-lettres.fr/10158-pervez-musharraf.... Quizás por eso habla de "su Sehba" en la carroza. Pero sólo son conjeturas. Sehba también es un lugar, pero no creo que sea el caso aquí. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.