le site couvre en réalité les 4/5e

Spanish translation: el sitio abarca en realidad las 4/5 partes de España

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:le site couvre en réalité les 4/5e
Spanish translation:el sitio abarca en realidad las 4/5 partes de España
Entered by: Egmont

09:51 Jul 11, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Real Estate / logistica
French term or phrase: le site couvre en réalité les 4/5e
le site couvre en réalité les 4/5e de l’Espagne
Dominique Roques
France
Local time: 04:18
el sitio cubre/abarca en realidad las 4/5 partes de España
Explanation:
Dic. Le Robert
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 04:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2el sitio cubre/abarca en realidad las 4/5 partes de España
Egmont
4 +2la base ofrece, en realidad, servicio a las 4/5 partes
Juan Kriete


Discussion entries: 4





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
el sitio cubre/abarca en realidad las 4/5 partes de España


Explanation:
Dic. Le Robert

Egmont
Spain
Local time: 04:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Garcia: aunque tal vez mejor que "el sitio" pueda decirse "el lugar" o "la zona", dependiendo del contexto...
42 mins
  -> Gracias de nuevo por el apoyo y tu comentario, que comparto :-))

agree  Rafael Molina Pulgar: o el "emplazamiento"
1 hr
  -> Gracias de nuevo por el apoyo y tu comentario :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
la base ofrece, en realidad, servicio a las 4/5 partes


Explanation:
la base, la delegación, la división (según el contexto) ofrece, en realidad servicio a las 4/5ª partes de España.


    www.fedex.com/cgi-bin/content.cgi?template=hn_pr&content=about/pressreleases/laces/pr082603&cc=hn - 23k
Juan Kriete
Spain
Local time: 03:18
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tradjur: O "cubre las 4/5 partes del territorio español".
10 mins
  -> gracias Tradjur

agree  M.C. SELVA
20 hrs
  -> Gracias, si se trata de una plataforma logistica se trata de una empresa no de un sitio o lugar, pero..
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search