El término "chief"

Spanish translation: Si el término es en inglés, es "jefe"

22:27 May 6, 2009
French to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Military / Defense
French term or phrase: El término "chief"
¿Alguien podría confirmar si el término "chief" es un grado policial/militar?
ideotraduccions
Local time: 19:23
Spanish translation:Si el término es en inglés, es "jefe"
Explanation:
En primer lugar, has encabezado tu pregunta en el apartado: (Por eso la duda) French to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Military / Defense

Lo que pasa es que en fracés no existe Chief sino Chef (sin la e).

Selected response from:

kassidi
Local time: 14:23
Grading comment
Gracias Kassidi por tu colaboración.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2jefe
Rafael Molina Pulgar
5Si el término es en inglés, es "jefe"
kassidi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
jefe


Explanation:
Puede ser un cargo, entiendo yo, como chief police officer

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 12:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: La cuestión es que me sale en un documento en francés. De ahí la duda.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Laaroussi: http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=chi...
31 mins
  -> Gracias por tu contribución, Mari.

agree  Carolina García
10 hrs
  -> Gracias, Carolina.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Si el término es en inglés, es "jefe"


Explanation:
En primer lugar, has encabezado tu pregunta en el apartado: (Por eso la duda) French to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Military / Defense

Lo que pasa es que en fracés no existe Chief sino Chef (sin la e).



kassidi
Local time: 14:23
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in SpanishSpanish
Grading comment
Gracias Kassidi por tu colaboración.
Notes to answerer
Asker: La cuestión es que me sale en un documento en francés. De ahí la duda.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search