22:10 Mar 10, 2021 |
|
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Management / Cruz Roja | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | En cas de falta |
|
En cas de falta Explanation: "En caso de infracción" me parece un poco fuerte y poco adaptado al contexto. Mejor me parece corresponder la noción de falta. Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.