GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:37 Feb 25, 2021 |
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Management / Acta de nacimiento (Registro Civil) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Toni Castano Spain Local time: 14:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Carácter divisible del vínculo de filiación natural |
|
Carácter divisible del vínculo de filiación natural Explanation: Expuesto en el artículo 316 del Código Civil francés. “Filiation naturelle” es la resultante de la procreación, tanto matrimonial como extramatrimonial, obviamente. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2021-02-25 12:26:53 GMT) -------------------------------------------------- https://www.legifrance.gouv.fr/codes/section_lc/LEGITEXT0000... (...) L'acte comporte les énonciations prévues à l'article 62 et la mention que l'auteur de la reconnaissance a été informé du caractère divisible du lien de filiationainsi établi. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.