https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/livestock-animal-husbandry/3895822-une-augmentation-%C3%A9lev%C3%A9e-du-cheptel.html
Jun 16, 2010 08:49
13 yrs ago
francés term

Une augmentation élevée du cheptel

francés al español Otros Ganadería / Cría de animales
Deux éléments principaux expliquent la désertification et la dégradation croissante des terres. Le premier est le changement climatique et le réchauffement planétaire, qui provoquent des périodes de sécheresse alternant avec des périodes d'inondations. Le second est la mauvaise utilisation des ressources naturelles, voire leur surexploitation comme par exemple en XXXX. ***Une augmentation élevée du cheptel*** et un manque de gestion des pâturages ont provoqué une détérioration des terres de pacage.

Proposed translations

+2
5 minutos
Selected

un gran aumento de la ganadería/presión ganadera

Ambas opciones son válidas. La segunda se aleja un pelín del original pero es más técnica, depende de qué tipo de texto estés manejando quizás te interese.

http://www.google.es/#hl=es&q="aumento de la presión ganader...

Saludos, Ana.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2010-06-16 08:55:59 GMT)
--------------------------------------------------

Quizás encaje mejor todavía, un fuerte aumento.

Resaludos.
Peer comment(s):

agree Luis Alvarez : cabaña
28 minutos
Ganadería o cabaña, gracias por el comentario.
agree ainhoash
5 días
Gracias y buen día, Ainhoa.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"