14:47 Feb 8, 2011 |
French to Spanish translations [Non-PRO] Social Sciences - Journalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maria Graciela Giordano Canada Local time: 07:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | *ver comentario* |
| ||
4 | son otros tantos publicos |
| ||
3 | son (los) tres tipos de público |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
son otros tantos publicos Explanation: .... son otros tantos publicos a los que es necesario dirigirse. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
*ver comentario* Explanation: Para mí también se refiere a 3 tipos de público. Yo lo diría de manera más directa, algo así como: Lenín distingue diferentes categorías de público al que es necesario dirigirse: los obreros «avanzados», los «medios» y los «estratos inferiores». Suerte. |
| ||||||||||
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|