acquise

Spanish translation: existente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:acquise
Spanish translation:existente
Entered by: Lavinia Pirlog

13:24 Nov 19, 2012
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / assurance
French term or phrase: acquise
La force majeure rélève de l'exception, car elle constitue une situation anormale, exceptionnelle par rapport aux engagements pris, une «interversion de la situation acquise ». If en va de même pour les exclusions en matière d'assurance, qui ne se situent pas en dehors du risque, car elles constituent des « trous » ouverts a l'intérieur même de la garantie promise.
Lavinia Pirlog
Romania
Local time: 10:08
existente
Explanation:
situación existente/presente
Selected response from:

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 09:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1existente
Mariela Gonzalez Nagel
4Palpable
Rabie El Magdouli
4vigente / preponderante
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
existente


Explanation:
situación existente/presente

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 09:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Gracias.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Moyano Garcia
11 hrs
  -> Gracias Sylvia
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Palpable


Explanation:
.

Rabie El Magdouli
Spain
Local time: 09:08
Native speaker of: Native in Berber (Other)Berber (Other), Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: Gracias.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vigente / preponderante


Explanation:
suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 01:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search