07:37 Jun 7, 2002 |
French to Spanish translations [PRO] Medical - Genetics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Fernando Muela Sopeña Spain Local time: 00:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | celuloteca (PBMC) |
|
celuloteca (PBMC) Explanation: PBMC quiere decir "peripheral blood mononuclear cells" En español equivaldría a "células mononucleares de sangre periférica". Lo de "celuloteca" es un neologismo que ni siquiera he encontrado en francés, pero que bien podría utilizarse, a semejanza de otras palabras acabadas en "teca" (collección de). Pagina 28 ... cuando un defecto genético o regulatorio es identificado, las células clonadas deberían cultivarse y almacenarse con el objetivo de formar una ”celuloteca ... www.ama-med.com/Revistas/2001_02/modelo.htm - 61k - En caché - Páginas similares |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|