kiné form

22:20 May 13, 2012
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to Russian translations [PRO]
Medical - Sports / Fitness / Recreation
French term or phrase: kiné form
Оздоровительная программа, предлагаемая в отеле люкс:
одна из позиций списка
Accès libre au cours collectif : aquagym, body sculpt, kiné form…-

Заранее благодарю за помощь с переводом. Если кто-то найдет нормальное объяснение, в чем именно заключается это кинеформ, тоже буду очень благодарна.
Elena Robert
France
Local time: 13:12


Summary of answers provided
4 +1лечебная физкультура
Lyubov Tyurina
Summary of reference entries provided
Sergey Kudryashov

  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
лечебная физкультура


Explanation:
Le Kiné Form est un cours collectif dispensé par un kinésithérapeute dont l'objectif est le placement du corps, le renforcement musculaire du dos ainsi que l'assouplissement des articulations.

кинезотерапия (лечение движениями), которую проводит кинезитерапевт.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2012-05-14 07:43:59 GMT)
--------------------------------------------------

двигательная терапия


    Reference: http://www.so-zen.net/index.php?option=com_content&view=arti...
Lyubov Tyurina
Russian Federation
Local time: 15:12
Native speaker of: Russian
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Люба. Проблема в том, что все перечисленные там виды это лечебная/двигательная физкультура. Я пока оставила "кинеформ". Вы не обидетесь, если я закрою без присвоения?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ksenia D'ANGELO
1 day 7 hrs
  -> спасибо, Ksenia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 mins
Reference

Reference information:
По-моему, этот кинеформ как-то связан с кинезитерапией:http://ru.wikipedia.org/wiki/�������������

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search