injonction de travaux

19:08 Nov 19, 2020
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Доверенность на продажу квартиры
French term or phrase: injonction de travaux
= injonction de travaux =

Le constituant garantit l'acquéreur contre le risque d’éviction conformément aux dispositions de l’article 1626 du Code civil.
A ce sujet le constituant déclare: que le BIEN ne fait l'objet d'aucune injonction de travaux.
Natalia Sivkova
Russian Federation
Local time: 23:42


Summary of answers provided
3 -1судебный запрет на проведение ремотных работ
Olesya Kudlay
Summary of reference entries provided
svetlana cosquéric

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
судебный запрет на проведение ремотных работ


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-11-19 21:03:21 GMT)
--------------------------------------------------

erratum : ремонтных

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-11-19 21:04:39 GMT)
--------------------------------------------------

или же, строительных работ

Olesya Kudlay
France
Local time: 21:42
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michelle Paeschen: cудебное решение, обязывающее ПРОВЕСТИ строительные работы
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 23 hrs
Reference

Reference information:
Michelle+1

https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F1787
L'injonction de faire est une procédure qui permet de demander au juge d'obliger un commerçant ou un particulier à exécuter son engagement contractuel.

svetlana cosquéric
France
Native speaker of: Native in RussianRussian
Note to reference poster
Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search