Malgré la peine et la douleur, je reste présent

Russian translation: Несмотря на трудности и боль, я всегда с вами

18:50 Mar 12, 2014
French to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Фраза для татуировки
French term or phrase: Malgré la peine et la douleur, je reste présent
Помогите, пожалуйста, сносно перевести фразу Malgré la peine et la douleur, je reste présent. Контекст заключается в следующем: malgré les aléas de la vie, des joies, des tristesse et bin on est toujours présent pour ceux qu'on aime (plus précisément, pour le cercle de la famille : épouse, enfants).
Aleks N
Belgium
Russian translation:Несмотря на трудности и боль, я всегда с вами
Explanation:
,

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-03-12 23:16:03 GMT)
--------------------------------------------------

Если хочется украсить, вот вариант: "Что боль и беда! - Я рядом всегда!
Selected response from:

Elena Robert
France
Local time: 10:59
Grading comment
Спасибо всем трем Еленам и Djvikу за прямые и косвенные ответы.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Несмотря на трудности и боль, я всегда с вами
Elena Robert


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Несмотря на трудности и боль, я всегда с вами


Explanation:
,

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-03-12 23:16:03 GMT)
--------------------------------------------------

Если хочется украсить, вот вариант: "Что боль и беда! - Я рядом всегда!

Elena Robert
France
Local time: 10:59
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 92
Grading comment
Спасибо всем трем Еленам и Djvikу за прямые и косвенные ответы.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elene P.
2 mins
  -> Спасибо, Elene!

agree  Djvik
12 mins
  -> Merci, Djvik!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search