GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:57 Jun 12, 2010 |
French to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nata_L Russian Federation Local time: 23:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | в сухом остатке |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
в сухом остатке Explanation: Т.е. "Процентное содержание (в сухом остатке)". Без контекста, конечно, сложно. -------------------------------------------------- Note added at 1 дн22 час (2010-06-14 17:57:17 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- И Вам спасибо! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.