GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:16 Apr 18, 2013 |
French to Russian translations [PRO] Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lilia Delalande France Local time: 01:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | приёмное отделение/ плодохранилища/ |
|
приёмное отделение/ плодохранилища/ Explanation: В состав помещений П. кроме камер для хранения плодов входят приёмное отделение, цех товарной обработки, компрессорная, помещение для воздухоохладителей, станция газовых сред (при хранении плодов в регулируемой газовой среде), инвентарная, грузовой коридор, бытовые и служебные помещения. Reference: http://selskoe-hozyaistvo.ru/definition/word/num/0002639 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.